hi, i want to know what the surname: Woo means. Does anybody know?
Sep. 19,2009 21:46 Mr.jim(cn) replied:
Is it wang? I am sure that there is no such a name called woo.
12.
Sep. 8,2009 15:09
Reply
Mr.ace(U.S.A) said:
Is Fangonilo a chinese surname?
Sep. 8,2009 19:51 Mr.peter(cn) replied:
No, i do not think that it is a chinese surname.
Sep. 11,2009 21:39 Mr.Liu(China) replied:
Perhaps it‘s an English name.
Sep. 13,2009 08:37 Ms.Jessica(USA) replied:
This name looks Italian.
13.
Sep. 9,2009 16:48
Reply
Mrs.Stephan(USA) said:
I was given the name "Ke Xin" by my Chinese students when I was teaching them English on a mission trip 2 summers ago. I can't remember what they said it meant. Would you know? I am a female.
Sep. 9,2009 19:58 Mr.tina(cn) replied:
Hi, it is a beautiful chinese name for female. Means you are very lovely and beautiful.
14.
Sep. 5,2009 08:46
Reply
Ms.sama(Sri Lanka) said:
Is yuvin a chinese name? if so, please let me know the meaning of it?
Sep. 5,2009 21:59 Mr.olio(cn) replied:
I do not think it is a chinese name. You give the name yourself?
You know, sometimes several Chinese characters share the same pinyin and even the tone. ‘Jiayu’ sounds very moderate. It can be a girl's name or a boy's name. The difference is from different characters. For instance, if it is given to a boy, the name can be written as: 嘉宇(or佳宇) It means ‘universe’. It can be used to describe the open mind. wisdom and greatness of a man. If it is given to a girl, it usually is written as 佳玉 (or 嘉玉) It means beautiful jade. It suggests that the girl’s parents hope their daughter is as beautiful and pure as jade. There are many other written forms of the pinyin ‘jiayu’. I just wrote the above for your reference.
16.
Jul. 12,2009 20:24
Reply
Mr.steve(usa) said:
Hi, I heard that in China, name can influence a person's life, is that right? My baby is three months old, she was born on April,3 this year, can you give her a Chinese name? Could you please also give the meaning of the name, thank you very much!
Elle
Jul. 13,2009 01:55 Mr.Emily(cn) replied:
Yes, in China, people care a lot about a child's name. It is believed that a good name can bring fortune and luck. Some will check the dictionary to find a name with good meanings. Still there are a lot of people to consult the fortune-teller for a good name. Actually, it is really complicated. And to have a good name, you need to provide not only the birth date of your baby, but also the exact time of birth.
17.
Jun. 25,2009 10:02
Reply
Mrs.Emma(England) said:
Hi, my Great Grandfather's name was Tsang Ah Wah - can you tell me what his given name WAH means please. Thanks.
Jun. 26,2009 04:17 Ms.Ruth(China) replied:
I guess your Grand Grandfather is from South China, Guangdong, Guangxi or Fujian Province of China. Tsang Ah Wah is 曾阿华. His family name is 曾 (Tsang). His given name Ah Wah. Ah doesn't have pratical meaning. Wah have several meanings. When it is used as name, it means 'China' or 'Chinese'.
18.
Apr. 6,2009 04:07
Reply
Ms.jenine segismundo(philippines) said:
hi i am living in philippines iwant to know what is the translation of my name in chinese please i want to know im jenine
You mean the good names for Chinese babies? In China, we like to give child very lovely nicknames, such as doudou (smart and lovely), maomao (healthy and energetic),and tiantian (a sweet little girl). Nicknames are usually called by their families and intimate friends. When they are grown-ups, the nicknames are seldom called by the others. They have formal names.
20.
May. 30,2009 23:00
Reply
Mr.thompson(austr) said:
Hi i'm writting to a youg lady in china and i'd like to know where her name comes from, and what it means. can anyone help me please. HONG (ANGELA) CLUV.... THANKYOU. MAX.
May. 31,2009 20:54 Mr.paula(cn) replied:
her name is HONG(angela) cluv?? I do not think it is chinese name. please check the pinyin.
21.
May. 20,2009 00:14
Reply
Mr.Gaurav Shrivastav(USA) said:
I have an Indian name Family name is Shrivastav and given name is Gaurav how would that be written and pronounced in Chinese ?
May. 20,2009 02:38 Ms.Sylvia(CN) replied:
Your family name is 史里瓦斯塔夫. Its pronunciation of Chinese mandarin is shi li wa si ta fu. Your given name is 高拉弗. Its pronunciation is gao la fu.
22.
Apr. 27,2009 08:47
Reply
Mr.kushal(uk) said:
hiya my name is kushaal, and i would lyk to translate it in chinese
Apr. 27,2009 20:33 Ms.Yuan(China) replied:
Kushaal can be written as 库沙尔 (pinyin: kushaer)
23.
Apr. 23,2009 05:31
Reply
Mr.SYED EJAZ HAIDER(Pakistan) said:
Please tell me about the best website which offers free tutorials for learning chinese language(for day to day use only) free of cost in shortest possible time.
Apr. 24,2009 05:13 Ms.Evelyn(China) replied:
This website can help you:
www.chinaielts.org
24.
Apr. 22,2009 08:09
Reply
Mr.SYED EJAZ HAIDER(Pakistan) said:
please let me translated following names in chinese characters and pinyin 1.SYED EJAZ HAIDER 2.SARWAT EJAZ 3.SYED KARRAR HAIDER 4.SYEDA MASOOMA HAIDER
my name is adam i want to know how to say my name in chineese
Mar. 12,2009 04:45 Ms.Evelyn(China) replied:
Well, the transliteration of your name is called Ya Dang,亚当。
Mar. 23,2009 11:52 Mr.alex fon(china) replied:
艾丹
27.
Mar. 12,2009 13:50
Reply
Ms.Farhana(Malaysia) said:
Hi.I'm Farhana(mean our happiness)from Malaysia.Please help me choose a Chinese name for myself.
Mar. 23,2009 11:49 Mr.Alex Fon(China) replied:
范安娜
28.
Mar. 12,2009 05:27
Reply
Mr.Michael (Australa) said:
My compliments on your website. This is very kind assistance to nationals from other countries.
29.
Feb. 3,2009 19:52
Reply
Mr.Hobbs(USA) said:
What is meaning of family name Hum?
Feb. 8,2009 00:48 Mrs.Crystal(China) replied:
Actually,family names have no meanings. But the given names have their own meanings.
30.
Feb. 1,2009 09:07
Reply
Mr.Na(indonesia) said:
Hi my name is Na Han Tiong. How should I write my name in chinese character. Especially my family name NA Thanks
Feb. 1,2009 21:13 Ms.Yuan(China) replied:
Well, since the same pinyin is sometimes shared by many Chinese characters. So, I'm not sure whether I am right. But your surname Na should be 那. In China, some people have such a family name. Hantiong is your given name. I guess it can be written like this: 汉雄。So, your Chinese full name is 那汉雄。It sounds a little weird. But it's still Ok. By the way, the meaning of 汉 is Han nationality and 雄 stands for hero or brave and wise man.
Travelers' Voices on Chinese Names (33)
11.
Sep. 16,2009 22:21 Reply
Ms.Sam(USA) said:
hi, i want to know what the surname: Woo means. Does anybody know?
Sep. 19,2009 21:46
Mr.jim(cn) replied:
Is it wang? I am sure that there is no such a name called woo.
12.
Sep. 8,2009 15:09 Reply
Mr.ace(U.S.A) said:
Is Fangonilo a chinese surname?
Sep. 8,2009 19:51
Mr.peter(cn) replied:
No, i do not think that it is a chinese surname.
Sep. 11,2009 21:39
Mr.Liu(China) replied:
Perhaps it‘s an English name.
Sep. 13,2009 08:37
Ms.Jessica(USA) replied:
This name looks Italian.
13.
Sep. 9,2009 16:48 Reply
Mrs.Stephan(USA) said:
I was given the name "Ke Xin" by my Chinese students when I was teaching them English on a mission trip 2 summers ago. I can't remember what they said it meant. Would you know? I am a female.
Sep. 9,2009 19:58
Mr.tina(cn) replied:
Hi, it is a beautiful chinese name for female. Means you are very lovely and beautiful.
14.
Sep. 5,2009 08:46 Reply
Ms.sama(Sri Lanka) said:
Is yuvin a chinese name? if so, please let me know the meaning of it?
Sep. 5,2009 21:59
Mr.olio(cn) replied:
I do not think it is a chinese name. You give the name yourself?
15.
Jul. 16,2009 21:38 Reply
Mr.CHUCK615(United States) said:
How do you say the name Jiayu?
Jul. 17,2009 01:13
Ms.Evelyn(China) replied:
You know, sometimes several Chinese characters share the same pinyin and even the tone. ‘Jiayu’ sounds very moderate. It can be a girl's name or a boy's name. The difference is from different characters. For instance, if it is given to a boy, the name can be written as:
嘉宇(or佳宇) It means ‘universe’. It can be used to describe the open mind. wisdom and greatness of a man.
If it is given to a girl, it usually is written as
佳玉 (or 嘉玉) It means beautiful jade. It suggests that the girl’s parents hope their daughter is as beautiful and pure as jade.
There are many other written forms of the pinyin ‘jiayu’. I just wrote the above for your reference.
16.
Jul. 12,2009 20:24 Reply
Mr.steve(usa) said:
Hi, I heard that in China, name can influence a person's life, is that right? My baby is three months old, she was born on April,3 this year, can you give her a Chinese name? Could you please also give the meaning of the name, thank you very much!
Elle
Jul. 13,2009 01:55
Mr.Emily(cn) replied:
Yes, in China, people care a lot about a child's name. It is believed that a good name can bring fortune and luck. Some will check the dictionary to find a name with good meanings. Still there are a lot of people to consult the fortune-teller for a good name. Actually, it is really complicated. And to have a good name, you need to provide not only the birth date of your baby, but also the exact time of birth.
17.
Jun. 25,2009 10:02 Reply
Mrs.Emma(England) said:
Hi, my Great Grandfather's name was Tsang Ah Wah - can you tell me what his given name WAH means please. Thanks.
Jun. 26,2009 04:17
Ms.Ruth(China) replied:
I guess your Grand Grandfather is from South China, Guangdong, Guangxi or Fujian Province of China. Tsang Ah Wah is 曾阿华. His family name is 曾 (Tsang). His given name Ah Wah. Ah doesn't have pratical meaning. Wah have several meanings. When it is used as name, it means 'China' or 'Chinese'.
18.
Apr. 6,2009 04:07 Reply
Ms.jenine segismundo(philippines) said:
hi i am living in philippines iwant to know what is the translation of my name in chinese please i want to know im jenine
Apr. 9,2009 21:07
Ms.Wong(China) replied:
Jenine = 珍妮 Zhenni in Pinyin
Jun. 24,2009 11:09
Ms.ellie(United Kingdom) replied:
hi
you are kind
19.
Jun. 5,2009 12:44 Reply
Ms.Emma(USA) said:
how about good names for babies?
Jun. 5,2009 20:30
Ms.Evelyn(China) replied:
You mean the good names for Chinese babies? In China, we like to give child very lovely nicknames, such as doudou (smart and lovely), maomao (healthy and energetic),and tiantian (a sweet little girl).
Nicknames are usually called by their families and intimate friends. When they are grown-ups, the nicknames are seldom called by the others. They have formal names.
20.
May. 30,2009 23:00 Reply
Mr.thompson(austr) said:
Hi i'm writting to a youg lady in china and i'd like to know where her name comes from, and what it means. can anyone help me please.
HONG (ANGELA) CLUV.... THANKYOU.
MAX.
May. 31,2009 20:54
Mr.paula(cn) replied:
her name is HONG(angela) cluv?? I do not think it is chinese name. please check the pinyin.
21.
May. 20,2009 00:14 Reply
Mr.Gaurav Shrivastav(USA) said:
I have an Indian name Family name is Shrivastav and given name is Gaurav how would that be written and pronounced in Chinese ?
May. 20,2009 02:38
Ms.Sylvia(CN) replied:
Your family name is 史里瓦斯塔夫. Its pronunciation of Chinese mandarin is shi li wa si ta fu.
Your given name is 高拉弗. Its pronunciation is gao la fu.
22.
Apr. 27,2009 08:47 Reply
Mr.kushal(uk) said:
hiya my name is kushaal, and i would lyk to translate it in chinese
Apr. 27,2009 20:33
Ms.Yuan(China) replied:
Kushaal can be written as 库沙尔 (pinyin: kushaer)
23.
Apr. 23,2009 05:31 Reply
Mr.SYED EJAZ HAIDER(Pakistan) said:
Please tell me about the best website which offers free tutorials for learning chinese language(for day to day use only) free of cost in shortest possible time.
Apr. 24,2009 05:13
Ms.Evelyn(China) replied:
This website can help you:
www.chinaielts.org
24.
Apr. 22,2009 08:09 Reply
Mr.SYED EJAZ HAIDER(Pakistan) said:
please let me translated following names in chinese characters and pinyin
1.SYED EJAZ HAIDER
2.SARWAT EJAZ
3.SYED KARRAR HAIDER
4.SYEDA MASOOMA HAIDER
Apr. 22,2009 21:41
Ms.Evelyn(China) replied:
1.赛义德 伊贾兹 海德尔 Saiyide Yijiazi Haideer
2.萨瓦特 伊贾兹 Sawate Yijiazi
3.赛义德 卡拉尔 海德尔 Saiyide Kalaer Haideer
4.赛义德 马苏玛 海德尔 Saiyide Masuma Haideer
By the way, which one is your family name? We Chinese put our family name at the first and then the given name. Well, just for your reference.
25.
Apr. 21,2009 03:36 Reply
Mr.rahul(india) said:
Please translate the following indian names.
Rahul Puri
Purva Sethi
Apr. 21,2009 04:08
Mr.Derek(China) replied:
拉胡尔.普利 (pinyin: Lahuer Puli)
普尔瓦.赛西 (pinyin: Puerwa Saixi)
26.
Mar. 11,2009 14:28 Reply
Mr.adam(canada) said:
my name is adam i want to know how to say my name in chineese
Mar. 12,2009 04:45
Ms.Evelyn(China) replied:
Well, the transliteration of your name is called Ya Dang,亚当。
Mar. 23,2009 11:52
Mr.alex fon(china) replied:
艾丹
27.
Mar. 12,2009 13:50 Reply
Ms.Farhana(Malaysia) said:
Hi.I'm Farhana(mean our happiness)from Malaysia.Please help me choose a Chinese name for myself.
Mar. 23,2009 11:49
Mr.Alex Fon(China) replied:
范安娜
28.
Mar. 12,2009 05:27 Reply
Mr.Michael (Australa) said:
My compliments on your website. This is very kind assistance to nationals from other countries.
29.
Feb. 3,2009 19:52 Reply
Mr.Hobbs(USA) said:
What is meaning of family name Hum?
Feb. 8,2009 00:48
Mrs.Crystal(China) replied:
Actually,family names have no meanings. But the given names have their own meanings.
30.
Feb. 1,2009 09:07 Reply
Mr.Na(indonesia) said:
Hi my name is Na Han Tiong.
How should I write my name in chinese character.
Especially my family name NA
Thanks
Feb. 1,2009 21:13
Ms.Yuan(China) replied:
Well, since the same pinyin is sometimes shared by many Chinese characters. So, I'm not sure whether I am right. But your surname Na should be 那. In China, some people have such a family name. Hantiong is your given name. I guess it can be written like this: 汉雄。So, your Chinese full name is 那汉雄。It sounds a little weird. But it's still Ok. By the way, the meaning of 汉 is Han nationality and 雄 stands for hero or brave and wise man.