The names of Chinese people have their own tradition and characteristics.
Unlike westerners, the family name in China is put first, followed
by the given name. Interestingly a feme covert does not use her
husband's family name. The given name usually contains one or two
Chinese characters but in order to avoid confusion between namesakes,
newly-born babies are now entitled to be given names of three characters.
Chinese names are meant to convey special meaning, with the given
names often expressing the best of wishes on the new-born. Some
imply the birthplace, birth time or natural phenomenon, like Jing
(Beijing), Chen (morning), Dong (winter) and Xue (snow); Some embody
the hope of virtue, like Zhong (faithful), Yi (righteous), Li (courteous)
and Xin (reliable) while others express the wishes of life, like
Jian (health), Shou (longevity), and Fu (happiness).
Altogether some 22,000 family names have been used in China but
over time, some of them have become reserved and only 3,500 are
commonly used nowadays. The most popular three surnames in China
are Li, Wang and Zhang, respectively occupying about 7.9%, 7.4%
and 7.1% of the whole Chinese population. There are 270 million
Chinese people who own one of these top three surnames.
Among all the Chinese family names, 100 common ones cover almost
87% of the total population. Of these, 19 are more popular than
others, including Li, Wang, Zhang, Liu, Chen, Yang, Zhao, Huang,
Zhou, Wu, Xu, Sun, Hu, Zhu, Gao, Lin, He, Guo and Ma, and represent
about half of the whole Chinese people.
Some Chinese people have compound surnames, consisting of two Chinese
characters, like Ou Yang, Tai Shi, Duan Mu, Shang Guan, Si Ma, Dong
Fang, Du Gu, Nan Gong, among others. Now there are altogether 81
compound surnames existing in China.
All Chinese people have equal rights to use their own names, which
are legally protected. Generally speaking, a child is always entitled
to the surname of his father. However, children nowadays in China
do not have to use their father's surname; they can adopt that of
their mother. Nicknames are often called in their childhood or by
their confidants.
It is considered to be polite and respectful to address a Chinese
people by his/her surname, followed by honorific titles like Xian1
Sheng1 (Sir), Nv3 Shi4 (Madam) or the job position. Given names
are often called between good friends. Xiao3 Jie4 nowadays is considered
to be an offensive way to address Chinese young ladies. Below is
the general way to address various Chinese people.